Relax forum
Registriraj se i relaxiraj sa nama


Zabava, druženje i diskusije u opuštenoj atmosferi
 
Početna stranicaRegistracijaLogin

Share
 

 KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst

Go down 
Autor/icaPoruka
Blizanka
Administratorica
Administratorica
Blizanka

Female
Gemini Broj postova : 77757
Godine : 169
Datum registracije : 21.01.2009

KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst Empty
PostajNaslov: KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst   KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst I_icon_minitime7/21/2010, 10:23

Internet vam omogućuje da pretražujete dokumente napisane na bilo kom poznatom jeziku, ali šta ako ne znate koji jezik je upotebljen u konkretnom dokumentu koji vas interesuje? Ne brinite, postoji veliki broj servisa za prevođenje koji vam mogu dati rešenje, bilo u obliku dobre ideje o sadržaju dokumenta pa sve do kompletnog prevoda onoga što ste tražili.

Napomena: Nijedan od ovih servisa za prevođenje ne može da zameni prevod koji bi napravio pravi prevodioc.

Iz jednog jezika u drugi

Uzmimo da imate blok teksta koji treba da prevedete. Generalno gledano, najbolji alat za ovakvu vrstu posla je Babelfish, jednostavni servis za prevođenje sa jednog jezika na drugi.

Google Translate može da posluži za dešifrovanje bloka teksta na jednom jeziku u drugi jezik. Ovaj servis takođe možete da upotrebite za prevođenje čitavih eweb stranica tako što ćete jednostavno uneti URL, ali ovo ne radi uvek onako kako biste želeli (oni takođe imaju language to language rečnik, kao i mogućnost da podesite Google-ov interfejs na odgovarajući jezik.) Postoji i gTranslate, Firefox dodatak koji koristi Google-ov servis za prevođenje teksta na stranici tako da ne morate da posetite sam Google Translate web sajt. Windows Live ima sličan servis.

Jedan od najboljih i najlakših alata za prevođenje koji trenutno postoje je FoxLingo dodatak za Firefox. On prevodi web stranice i blokove teksta na 45 različitih jezika.

Tu je takođe i Translate 2.0, jednostavni sajt za prevođenje koji vodi evidenciju o vašim unosima i nudi ih u PDF formatu kako bi vam uvek bio pri ruci.

Jezički rečnici

WordReference je set onlajn rečnika za prevođenje (Francuski, Španski, Italijanski, i tako dalje) koji nude i nešto više pored direktnog prevođenje reči; vi takođe dobijate i izgovorenu reč kao i detaljnu etimologiju reči ili fraze koju pokušavate da prevedete.

Specifični jezički alati

Postoji mnogo sajtova za prevođenje koji su specijalizovani za jedan ili dva jezika, što ih čini i mnogo korisnijim pošto su rečnici i mogućnosti prevođenja kvalitetnije i detaljnije. Beolingus je Englesko/Nemački sajt koji nudi servise prevođenja kao i definicije, sinonime, primere rečenica i auralne uzorke.

Ostali jezički alati

Speech Accent Archive, iako nije striktno servis za prevođenje, nudi vam mogućnost da slušate bukvalno na stotine jezika koje pričaju ljudi kojima su dati jezici maternji - odličan način da saznate da li dobro izgovarate reči određenog jezika ili da usavršavate vaš izgovor.

Svako ko je ikada pokušavao da uči jezik zna da konjugacija reči može da predstavlja problema. Tu na scenu stupa Verbix; to je besplatni konjugator reči dostupan za veliki broj jezika.

Ako želite da čitate vesti iz čitavog sveta na vašem jeziku, probajte Newstran, besdplatnog prevodioca za preko 10,000 globalnih časopisa. Napomena: budite spremni na sporo vreme učitavanja u zavisnosti od toga o kom jeziku se radi.

A šta je sa videom? dotSub je mali sajt ali u usponu koji nudi selekciju video klipova (uglavnom vezanih ze tehnologiju) prevedenih na različite jezike.

Vi možete da upotrebite Internet Slang Translator kako biste saznali šta vam ljudi govore onlajn; za više mogućnosti prevođenja u letu, probajte Google Translate Buttons, drag-and-drop jezičku funkcionalnost za liniju alatki vašeg pretraživača. Pored toga, ako ste vi jedan od onih korisnika kojima su često potrebne usluge servisa za prevođenje, možda biste trebali da definišete za sebe Yahoo Pipes sistem koji će vam prevoditi RSS vesti na druge jezike.

Iako nijedan od ovih alata ne može da zameni pravog profesionalnog prevodioca, većina nas ne može sebi da priušti taj luksuz da plati nekog od ovih ljudi da sedi pored nas kada nam treba nešto prevesti.

izvor

_________________
Ono sto MOGU ne mora da znači i da HOĆU,
ali ono što HOĆU uvijek znači da MOGU
ellaMarigo



KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst Admin10
[Vrh] Go down
https://www.facebook.com/pages/Carpe-diem-citati-lijepe-misli-po
bodomiere
Ljubitelj foruma
bodomiere

Male
Sagittarius Horse
Broj postova : 4089
Godine : 28
Lokacija : Kaštel Sućurac
Datum registracije : 30.05.2010

KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst Empty
PostajNaslov: Re: KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst   KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst I_icon_minitime8/23/2010, 22:02

imal neki za hrvatski?
[Vrh] Go down
http://dzungla-forum.forumcroatian.com/
 
KAKO DA brzo i lako prevedete bilo koji tekst
[Vrh] 
Stranica 1 / 1.

Permissions in this forum:Ne moľeą odgovarati na postove.
Relax forum :: Lifestyle :: Virtualna učionica-
Forum(o)Bir: